Halaman

Sabtu, 02 Maret 2013



Taylor Swift - Speak Now
Lyrics wth Translate




I am not the kind of girl
Aku bukan tipe gadis
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
Yang ingin mengacaukan upacara pernikahan
But you are not the kind of boy
Tapi kau bukan tipe lelaki
Who should be marrying the wrong girl
Yang mau menikah dengan gadis yang salah

I sneak in and see your friends
Aku mengendap dan melihat teman-temanmu
And her snotty little family all dressed in pastel
Dan keluarga kecilnya yang menyebalkan berpakaian cerah
And she is yelling at a bridesmaid
Dan dia berteriak pada pengiring pengantin perempuan
Somewhere back inside a room
Di suatu tempat di dalam ruangan
Wearing a gown shaped like a pastry
Mengenakan gaun berbentuk kue

This is surely not what you thought it would be
Ini tentu bukan yang kau pikirkan
I lose myself in a daydream
Aku tenggelam dalam lamunan
Where I stand and say
Dimana aku berdiri dan berkata

CHORUS
Don't say yes, run away now
Jangan katakan iya, berlarilah sekarang
I'll meet you when you're out of the church at the back door
Aku kan menemuimu saat kau keluar gereja di pintu belakang
Don't wait, or say a single vow
Jangan menunggu, atau ucapkan janji
You need to hear me out
Kau harus mendengarkanku
And they said speak now
Dan mereka bilang, ucapkanlah sekarang

Fond gestures are exchanged
Saling memberi isyarat kasih 
And the organ starts to play
Dan piano pun mulai dimainkan
A song that sounds like a death march
Lagu yang terdengar seperti lagu kematian
And I am hiding in the curtains
Dan aku bersembunyi di balik tirai
It seems I was uninvited by your lovely bride to be
Tampaknya aku tak diundang oleh calon pengantinmu

She floats down the aisle like a pageant queen
Dia berjalan susuri lorong bak ratu kecantikan
But I know you wish it was me,
Tapi aku tahu kau berharap itu diriku
You wish it was me
Kau berharap itu diriku
Don't you?
Iya kan?

CHORUS

Don't say yes, run away now
Jangan katakan iya, berlarilah sekarang
I'll meet you when you're out of the church at the back door
Aku kan menemuimu saat kau keluar gereja di pintu belakang
Don't wait, or say a single vow
Jangan menunggu, atau ucapkan janji
Your time is running out
Waktumu mulai habis
And they said speak now
Dan mereka bilang, ucapkanlah sekarang
Ooh, la la

Ooh, ooh

I hear the preacher say speak now or forever hold your peace
Kudengar pendeta berkata bicaralah sekarang atau diam selamanya
There's the silence, there's my last chance
Semuanya diam, itulah kesempatan terakhirku
I stand up with shaky hands, all eyes on me
Aku berdiri dengan tangan gemetar, semua mata tertuju padaku
Horrified looks from everyone in the room
Wajah-wajah takut dari semua orang di ruangan
But I'm only looking at you
Tapi aku hanya memandangmu

I am not the kind of girl
Aku bukan tipe gadis
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
Yang ingin mengacaukan upacara pernikahan
But you are not the kind of boy
Tapi kau bukan tipe lelaki
Who should be marrying the wrong girl
Yang mau menikah dengan gadis yang salah

CHORUS

And you'll say let's run away now
Dan kau kan berkata mari lari sekarang
I'll meet you when I'm out of my tux at the back door
Kan kutemui dirimu saat aku sudah lepas tuksedoku di pintu belakang
Baby, I didn't say my vows
Kasih, aku tak mengucapkan sumpahku
So glad you were around
Senang sekali kau di sini
When they said speak now
Saat mereka bilang, ucapkan sekarang


Jumat, 01 Maret 2013

Sountrack King 2 Heart . Tentang kisah cinta pertama Putri Lee Jae Shin yakni Eun Shi Kyung (kepala pengawal istana) yang berakhir dengan tragis :(



Eun Shi Kyung & Lee Jae Shin 




Lee Yoon Ji - First Love 

With Lyrics and Translate


cheo eumen chingucheoreom sojung-han yeonin cheoreom
naye ma eume neoye mameul deulyeonoheun sunkanbu teo
seolledeon nae ma eumeun un myeon gi twehl keora go
mideot deon cheo reopt deon nae cheo eum sarang

summan shwiiyeodo haengbo khaesseosseo
haessal gateun sarangiyeosseo
yeongwonhal keora saengga khae nneunde
keu chu eokso ge namasseo

ijen apeun mam seulpeun nun mul
nae ppyame gidaeyeodo kwaehn chanha
giyeok sok sang cheo on mom kadeuk
namkyeojyeodo kwaehn chanha

ma eumi meonjeo seontaekhan neo
cheo eumsarangeuro chungbunhae
yeongwonhi jigil kke nae cheo eumsarang

charishan mabeob gateun neoye geu ibmajchumi
naye ma eume seolle imeun geureohke shijakdwaeh tko
bul ggotcheoreom tteugeoun sarangeul soksagi deut
miraereul kkumkku eosseot deon nae cheo eumsarang

neoye miso ga nareul utke-hae
byeolbit gateun sarangiyeosseo
manyang chowasseo keuddaen geuraesseo
areumdawot deon shi gandeul

ijen apeun mam seulpeun nun mul
nae ppyame gidaeyeodo kwaehn chanha
giyeok sok sang cheo on mom kadeuk
namkyeojyeodo kwaehn-chanha

ma eumi meonjeo seontaekhan neo
cheo eumsarangeuro chungbunhae
yeongwonhi jigil kke nae cheo eumsarang
saranghae haengbo khaet deon cheo eumsarang


In he beginning, like a dear friend, like lover
From the moment stocked your heart in my mind
My fluttering heart says that it's the destiny
Believe in the immature first love

Even if breathing also feel happy
It's the love like the sun
I thought it'll be forever
Only memories left

Now my heart is hurt, shedding sad tears
Even if leaning on my cheek, it's okay
The memory of whole body full of wounds
It's okay to remain

It's my first heart that first chose you
Because it's the first love, that's good enough for me
Guarding my first love forever

That kiss with you is magical and exhilarating
My heart begins to beat just like this
Whisper of love that is hot like a flame
My first love that had dreamed of the future

Your smile makes me smile
Love that is like the stars
Satisfy at that time with good
Beautiful times

Now my heart is hurt, shedding sad tears
Even if leaning on my cheek, it's okay
The memory of whole body full of wounds
It's okay to remain

It's my first heart that first chose you
Because it's the first love, that's good enough for me
Guarding my first love forever

The first love that used to love happily




Kita memulai sebagai teman, berubah menjadi cinta

Seperti kita memulai mencari alas an untuk hatimu menjadi milikku

Kupercaya kupu-kupu dalam perutku akan menuju takdirnya

Aku kekanak-kanakkan, ini adalah cinta pertamaku



Bernafas sendiri memberiku kebahagiaan

Menyayangi seperti matahari terbit

Kukira ini akan jadi selamanya

Tapi apa yang kita miliki tinggal kenangan



Patah hati, tangis kesedihan itu semua tak mengapa

Tak mengapa jika aku ditinggalkan dengan kenangan yang tidak indah

Hatiku memilihmu

Cinta pertama yang kita rasakan lebih dari cukup

Aku akan menyayangi selamanya, cinta pertamaku



Yang kita lalui bersama sangat menyenangkan dan menggembirakan

Hatiku mulai berontak seperti ini

Berharap cinta ini terus menyala

Cinta pertamaku yang bermimpi untuk masa depan



Tawamu membuatku tersenyum

Cinta itu seperti bintang

Menyenangkan, nyata, sampai saat itu

Saat yang indah



Patah hati, tangis kesedihan itu semua tak mengapa

Tak mengapa jika aku ditinggalkan dengan kenangan yang tidak indah

Hatiku memilihmu

Cinta pertama yang kita rasakan lebih dari cukup

Aku akan menyayangi selamanya, cinta pertamaku

Cinta pertama yang mencintai dengan kebahagiaan




download at http://www.4shared.com/mp3/19PsQ-kw/ost_king_2_hearts_-_first_love.html






Jaejoong - I'll Protect You 

Lyrics With Translate




nun teugodo neol baraboji mothae
jichin chueoke heuryojin neoui mameul nan chatji mothae
manhi ulgo jichyeo deo isang mothae
saenggakhaedo neoreul bomyeon gwaenchaneul got gata

jikyeo jugo sipho neoui jalmotdwin nappeun boreutdeul kkajido
himdeun nal utge mandeuneun geoya
jom himdeulgetjiman neol saranghae rago maldo halgeoya
meonjeo nae phume oneun nal kkaji

utji mothae useodo gieok mothae
oneul harudo kkumcheoreom nunteumyeon sarajil got gateun
neol bogodo gyeothae obneun got gata
pyeohyeoni seothureun gabwa neol saranghagien

jikyeo jugo sipheo neoui jalmotdwin nappeun beoreutdeul kkajido
himdeun nal utge mandeuneun geoya
jom himdeulgetjiman neol saranghae rago maldo halgeoya
meonjeo nae phume oneun nal kkaji

hokshi dareun ongireul chatja
naege tteonaga haengbokhae halgeoni
geuraedo neol bonael su eobseo
baby jukgiboda deo apeultaende

naega neol saranghae dareun nugudo ani ne aphe itjanha
naega ni soneul jabgo itjanha
nugungaui pheume julsu obseo aesseo utgo itjanha
bonael su obseo haneun mameul wae


Aku tidak dapat melihat mu bahkan ketika mataku terbuka
Aku tidak bisa menemukan hatimu yang telah berawan karena kenangan yang usang
Aku tidak bisa melakukan lebih karena aku terikat dan menangis terlalu banyak
Tidak peduli berapa banyak aku berpikir, 
aku pikir aku akan baik-baik saja ketika jika aku melihatmu

Aku ingin melindungi mu

bahkan kebiasaan burukmu membuatku tersenyum ketika aku lelah
Meskipun mungkin sulit, aku akan mengatakan
bahwa aku mencintaimu sampai hari pertama kau datang ke pelukanku

Aku tidak bisa tersenyum, aku bahkan tidak ingat kapan aku tersenyum

hari ini juga aku merasa seperti itu mungkin akan hilang seperti mimpi 
ketika aku membuka mata ku
Bahkan ketika aku melihat mu, aku merasa seperti kau tidak dengan ku
Kurasa aku masih canggung dalam mengekspresikan perasaanku
untuk mencintaimu

Aku ingin melindungi mu 

bahkan kebiasaan burukmu membuatku tersenyum ketika aku lelah
Meskipun mungkin sulit, aku akan mengatakan 
bahwa aku mencintaimu sampai hari pertama ka datang ke pelukanku

Apakah kau bahagia ketika kau meninggalkan ku untuk mencari kehangatan yang berbeda?

Meski begitu aku tidak bisa membiarkanmu pergi Sayang
Ini akan menyakiti bahkan lebih dari saat mati

Aku mencintaimu

lebih dari siapa pun
tidak, aku di sampingmu
Aku memegang tanganmu
Aku tidak dapat memberikanmu kepada orang lain
Hatiku tidak dapat membiarkan kau pergi
mengapa